美国朴次茅斯通讯报:法轮功的背后


【明慧网2000年8月25日】美国朴次茅斯通讯报,2000年8月20日

美国必须呼吁中国停止对法轮功学员的迫害
--- 一封给美国总统克林顿,副总统高尔和德州州长乔治布什的公开信

最近我与其他几位住在东海岸的居民一起去了首都华盛顿,参加在那儿举行的,中国政府镇压法轮功一周年(去年7月22日开始镇压)的活动。我们与新罕布什尔州,缅茵州和佛蒙特州的国会议员和参议员进行了交谈。

在这些会谈中,我有一种强烈的感觉,虽然他们同情法轮功,并对这些迫害的强度感到反感,但是他们好像很无奈和不知所措。去年,众议院全体一致通过了一项决议案(HR218号决议),呼吁中华人民共和国政府停止迫害法轮功学员。然而一年来,中国政府对法轮功学员的迫害不仅没有停止,反而越演越烈。尽管中国政府对法轮功进行了前所未有的严酷镇压,但是法轮功学员们仍然遵循着真、善、忍的原则。不管法轮功学员们在哪儿,他们都默默地承受着对他们的不公。他们没有怨恨,而是以慈善的精神对待每一个人。在监狱里,他们的这种大忍和大善甚至让那些铁石心肠的犯人落泪。因此,许多犯人都放弃了他们原来的恶行,开始学炼法轮功。

每天,无以计数的法轮功学员公开地走出来向政府讲明法轮功的真相,或是出来炼功。他们知道这样做会被毒打,折磨,送去劳改所,关进精神病院,被剥夺财产,甚至被折磨致死。然而,面对这样严重的虐待,在法轮功学员中却没有发生一起对政府和警察发泄愤怒、反击和仇视的事例。《华盛顿邮报》,《纽约时报》,《华尔街日报》和其它世界各报都对中国政府这种不公正的做法进行了报导。

现在,是善良的人们将真理的光芒洒向世界每个角落的时候了。我相信当中国政府看到整个世界团结起来表明立场,支持法轮功成员和人权时,他们的恐惧和误解就会消失,正义必将获得胜利。

但是现在必须要有人站出来,带头面对这些非正义行为。现在全世界30多个国家有一亿多人在炼法轮功。法轮功不是宗教,也不是政治团体。没有正式的机构,也不实行会员制。他们不想推翻政府。用任何标准来衡量,他们都是模范市民,即使是在最恶劣的情况下,他们也只不过是按照他们相信的真、善、忍原则来行事。

每天,当我上网查阅发生在中国的事情的时候,我都自问,我们怎么能接受这种事情的发生呢?怎么能自鸣得意地活着而不出来制止这种不公正的行为呢?

问题是我们应该做些什么。大家知道,现在媒体的焦点大都集中在是否给予中国永久正常贸易关系的待遇上。提到这点,我并不是试图要影响您在这一问题上的立场。但正因为大家对永久正常贸易关系这一问题有广泛的兴趣,我认为这为我们制止不公正的行为提供了一个适当的论坛。

我建议从另一角度来看待永久正常贸易关系这一具有争议的话题。让我们把这一争议变成支持人权的机会,而不是将其单一地看成一个“或给/或不给”-即给予或不给予中国这项贸易待遇的争执。不管永久正常贸易关系提案有没有通过,我们要站出来支持人权,同时通过一项独立的支持法轮功学员的决议。给成千上万的被剥夺人权和信仰权利的法轮功学员以敬意。给予这些英雄们他们所应得的肯定和支持。决议的意向是要求中国政府立即停止对法轮功学员的镇压和迫害,并与法轮功代表面对面地公开对话,就“公正合法的修炼环境”达成双方共识。第三方外交性倡议也可以成为帮助解决这一危机的组成部份。

如果我们只是简单的通过或是不通过中国永久正常贸易关系提案,而没有起草一项坚决支持和公认法轮功学员的正式决议,那么,我们在向全世界和数百万饱受折磨的中国人发出什么样的信息?其它国家正在期待着我们在人权问题上起带头作用。

我们要做正确的事。要在情况变得最坏之前为人权大胆疾呼(就象在中国的法轮功学员们正在做的)。每一天的事态发展都显示出急迫性。现在就要采取行动。只是鼓励经济繁荣,而不注重道德和人权的进步是危险和错误的,这不仅仅是对中国,对世界上的其它国家也是一样。我请求你们拿出你们的同情心,帮助结束这种非正义行为。谢谢!

(2000年8月24日译)