澳大利亚广播公司:中国正式批准联合国人权公约

【明慧网2001年3月1日】中国全国人民代表大会正式批准了涵盖劳动就业、福利和其它社会问题的关键性的联合国人权公约。

官方新华社说,全国人大常委会在今天闭幕的一项会议上正式批准了有关经济、社会和文化权利的联合国公约。

但澳广记者报道说,新华社报道的措辞暗示中国可能在自由结社、组织工会的权利这个重要部分会有所保留。

人权组织敦促北京无保留地批准这项公约。

中国于一九九七年签署了这项公约。一年后又签署了有关公民和政治权利的公约。这项公约还有待正式批准。 (http://www.abc.net.au/ra/newsrama/s252924.htm 22:50 AEDT)



参考资料:联合国经济、社会、文化权利国际公约

International Covenant on Economic,Social and Cultural Rights

  联合国人权委员会从建立开始,便将阐明《联合国宪章》人权条款作为其历史任务。一九四七年,人权委员会着手建立以宪章人权条款为基础的国际人权宪章体系,并设想这个体系由一部世界人权宣言与采用条约形式的国际人权公约及执行措施组成。一九四八年联合国大会通过《世界人权宣言》后,人权委员会即努力起草国际人权公约。一九五零年,人权委员会将仅保护公民个人的公民权利和政治权利的公约草案提交第五届联合国大会审议。大会对草案进行审议之后,认为这一公约不全面,没有包括《世界人权宣言》的全部内容。未对经济、社会和文化权利予以保护,故要求人权委员会对草案进行补充和修正。鉴于公民权利和政治权利与经济、社会和文化权利难以共用一套监督机构,人权委员会请求联合国大会重新考虑其决定。一九五二年,第六届联合国大会通过了由印度和黎巴嫩提出的起草两个公约,分别对公民权利和政治权利以及经济、社会和文化权利予以保障的倡议,决定由人权委员会起草两个人权公约,一个包括公民权利和政治权利,另一个包括经济、社会和文化权利。一九五四年人权委员会将经济、社会、文化权利国际公约草案(A草案)连同公民权利和政治权利国际公约草案(B)草案一起,提交第九届联合国大会审议。大会从一九五五年到一九六六年的十余年间,由第三委员会(即社会、人道和文化事务委员会)对经济、社会、文化国际公约草案进行了逐条审议。

  一九六六年十二月十六日,第二十一届联合国大会以一百零五票一致通过了《经济、社会、文化权利国际公约》(第2200A[XXI]号决议),并开放给各国签字、批准和加入。该公约在《世界人权宣言》之后,成为国际人权宪章体系的第二个文件。该公约确认,“按照世界人权宣言,只有在创造了使人可以享有其经济、社会及文化权利,正如享有其公民和政治权利一样的条件的情况下,才能实现自由人类享有免于恐惧和匮乏的自由的理想。”公约阐明了个人所应享有的各项经济、社会和文化权利,包括工作权,组织和参加工会权,包括社会保险在内的社会保障权,获得相当的生活水准、免于饥饿的权利,体质和心理健康权,受教育权,参加文化生活等权利。公约授权联合国经济及社会理事会监督公约规定的执行。经社理事会设立了经济、社会和文化权利委员会,以辅佐其任务的完成。

  该公约于一九七六年一月三日生效。截止一九九一年十二月三十一日,已有一百零四个国家批准或加入该公约;另有三个国家签字,但尚未批准。

  经济、社会、文化权利国际公约

  联合国大会一九六六年十二月十六日

  第2200A[XXI]号决议通过并开放给各国签字、批准和加入

  生效:按照第二十七条的规定,于一九七六年一月三日生效。

  序言

  本公约缔约各国,

  考虑到,按照联合国宪章所宣布的原则,对人类家庭所有成员的固有尊严及其平等的和不移的权利的承认,乃是世界自由、正义与和平的基础。

  确认这些权利是源于人身的固有尊严,

  确认,按照世界人权宣言,只有在创造了使人可以享有其经济、社会及文化权利,正如享有其公民和政治权利一样的条件的情况下,才能实现自由人类享有免于恐惧和匮乏的自由的理想,

  考虑到各国根据联合国宪章负有义务促进对人的权利和自由的普遍尊重和遵行,

  认识到个人对其他个人和对他所属的社会负有义务,应为促进和遵行本公约所承认的权利而努力,

  兹同意下述各条:

  第一部分

  第一条

  一、所有人民都有自决权。他们凭这种权利自由决定他们的政治地位,并自由谋求他们的经济、社会和文化的发展。

  二、所有人民得为他们自己的目的自由处置他们的天然财富和资源,而不损害根据基于互利原则的国际经济合作和国际法而产生的任何义务。在任何情况下不得剥夺一个人民自己的生存手段。

  三、本公约缔约各国,包括那些负责管理非自治领土和托管领土的国家,应在符合联合国宪章规定的条件下,促进自决权的实现,并尊重这种权利。

  第二部分

  第二条

  一、每一缔约国家承担尽最大能力个别采取步骤或经由国际援助和合作,特别是经济和技术方面的援助和合作,采取步骤,以便用一切适当方法,尤其包括用立法方法,逐渐达到本公约中所承认的权利的充分实现。

  二、本公约缔约各国承担保证,本公约所宣布的权利应予普遍行使,而不得有例如种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、财产、出生或其他身分等任何区分。

  三、发展中国家,在适当顾到人权及它们的民族经济的情况下,得决定它们对非本国国民的享受本公约中所承认的经济权利,给予什么程度的保证。

  第三条

  本公约缔约各国承担保证男子和妇女在本公约所载一切经济、社会及文化权利方面享有平等的权利。

  第四条

  本公约缔约各国承认,在对各国依据本公约而规定的这些权利的享有方面,国家对此等权利只能加以同这些权利的性质不相违背而且只是为了促进民主社会中的总的福利为目的的法律所确定的限制。

  第五条

  一、本公约中任何部分不得解释为隐示任何国家、团体或个人有权利从事于任何旨在破坏本公约所承认的任何权利或自由或对它们加以较本公约所规定的范围更广的限制的活动或行为。

  二、对于任何国家中依据法律、惯例、条例或习惯而被承认或存在的任何基本人权,不得借口本公约未予承认或只在较小范围上予以承认而予以限制或克减。

  第三部分

  第六条

  一、本公约缔约各国承认工作权,包括人人应有机会凭其自由选择和接受的工作来谋生的权利,并将采取适当步骤来保障这一权利。

  二、本公约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括技术的和职业的指导和训练,以及在保障个人基本政治和经济自由的条件下达到稳定的经济、社会和文化的发展和充分的生产就业的计划、政策和技术。

  第七条

  本公约缔约各国承认人人有权享受公正和良好的条件,特别要保证:

  (甲)最低限度给予所有工人以下列报酬:

  (1)公平的工资和同值工作同酬而没有任何歧视,特别是保证妇女享受不差于男子所享受的工作条件,并享受同工同酬;

  (2)保证他们自己和他们的家庭得有符合本公约规定的过得去的生活;

  (乙)安全和卫生的工作条件;

  (丙)人人在其行业中有适当的提级的同等机会,除资历和能力的考虑外,不受其他考虑的限制;

  (丁)休息、闲暇和工作时间的合理限制,定期给薪休假以及公共假日报酬。

  第八条

  一、本公约缔约各国承担保证:

  (甲)人人有权组织工会和参加他所选择的工会,以促进和保护他的经济和社会利益;这个权利只受有关工会的规章的限制。对这一权利的行使,不得加以除法律所规定及在民主社会中为了国家安全或公共秩序的利益或为保护他人的权利和自由所需要的限制以外的任何限制;

  (乙)工会有权建立全国性的协会或联合会,有权组织或参加国际工会组织;

  (丙)工会有权自由地进行工作,不受除法律所规定及在民主社会中为了国家安全或公共秩序的利益或为保护他人的权利和自由所需要的限制以外的任何限制;

  (丁)有权罢工,但应按照各个国家的法律行使此项权利。

  二、本条不应禁止对军队或警察或国家行政机关成员的行使这些权利,加以合法的限制。

  三、本条并不授权参加一九四八年关于结社自由及保护组织权国际劳工组织公约的缔约国采取足以损害该公约中所规定的保证的立法措施,或在应用法律时损害这种保证。

  第九条

  本公约缔约各国承认人人有权享受社会保障,包括社会保险。

  第十条

  本公约缔约各国承认:

  一、对作为社会的自然和基本的单元的家庭,特别是对于它的建立和当它负责照顾和教育未独立的儿童时,应给以尽可能广泛的保护和协助。缔婚必须经男女双方自由同意。

  二、对母亲,在产前和产后的合理期间,应给以特别保护。在此期间,对有工作的母亲应给以给薪休假或有适当社会保障福利金的休假。

  三、应为一切儿童和少年采取特殊的保护和协助措施,不得因出身或其他条件而有任何歧视。儿童和少年应予保护免受经济和社会的剥削。雇佣他们做对他们的道德或健康有害或对生命有危险的工作或做足以妨害他们正常发育的工作,依法应受惩罚。各国亦应规定限定的年龄,凡雇用这个年龄以下的童工,应予禁止和依法受惩罚。

  第十一条

  一、本公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括足够的食物、衣著和住房,并能不断改进生活条件。各缔约国将采取适当的步骤保证实现这一权利,并承认为此而实行基于自愿同意的国际合作的重要性。

  二、本公约缔约各国既确认人人享有免于饥饿的基本权利,应为下列目的,个别采取必要的措施或经由国际合作采取必要的措施,包括具体的计划在内:

  (甲)用充分利用科技知识、传播营养原则的知识和发展或改革土地制度以使天然资源得到最有效的开发和利用等方法,改进粮食的生产、保存及分配方法。

  (乙)在顾到粮食入口国家和粮食出口国家的问题的情况下,保证世界粮食供应,会按照需要,公平分配。

  第十二条

  一、本公约缔约各国承认人人有权享有能达到的最高的体质和心理健康的标准。

  二、本公约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括为下列目标所需的步骤:

  (甲)减低死胎率和婴儿死亡率,和使儿童得到健康的发育;

  (乙)预防、治疗和控制传染病、风土病、职业病以及其他的疾病;

  (丁)创造保证人人在患病时能得到医疗照顾的条件。

  第十三条

  一、本公约缔约各国承认,人人有受教育的权利。它们同意,教育应鼓励人的个性和尊严的充分发展,加强对人权和基本自由的尊重,并应使所有的人能有效地参加自由社会,促进各民族之间和各种族、人种或宗教团体之间的了解、容忍和友谊,和促进联合国维护和平的各项活动。

  二、本公约缔约各国认为,为了充分实现这一权利起见:

  (甲)初等教育应属义务性质并一律免费;

  (乙)各种形式的中等教育,包括中等技术和职业教育,应以一切适当方法,普遍设立,并对一切人开放,特别要逐渐做到免费;

  (丙)高等教育应根据成绩,以一切适当方法,对一切人平等开放,特别要逐渐做到免费;

  (丁)对那些未受到或未完成初等教育的人的基础教育,应尽可能加以鼓励或推进;

  (戌)各级学校的制度,应积极加以发展;适当的奖学金制度,应予设置;教员的物质条件,应不断加以改善。

  三、本公约缔约各国承担,尊重父母和(如适用时)法定监护人的下列自由:为他们的孩子选择非公立的但系符合于国家所可能规定或批准的最低教育标准的学校,并保证他们的孩子能按照他们自己的信仰接受宗教和道德教育。

  四、本条的任何部分不得解释为干涉个人或团体设立及管理教育机构的自由,但以遵守本条第一款所述各项原则及此等机构,实施的教育必须符合国家所可能规定的最低标准为限。

  第十四条

  本公约任何缔约国在参加本公约时尚未能在其宗主领土或其他在其管辖下的领土实施免费的、义务性的初等教育者,承担在两年之内制定和采取一个逐步实行的详细的行动计划,其中规定在合理的年限内实现一切人均得受免费的义务性教育的原则。

  第十五条

  一、本公约缔约各国承认人人有权:

  (甲)参加文化活动;

  (乙)享受科学进步及其应用所产生的利益;

  (丙)对其本人的任何科学、文学或艺术作品所产生的精神上和物质上的利益,享受被保护之利。

  二、本公约缔约各国为充分实现这一权利而采取的步骤应包括为保存、发展和传播科学和文化所必须的步骤。

  三、本公约缔约各国承担尊重进行科学研究和创造性活动所不可缺少的自由。

  四、本公约缔约国认识到鼓励和发展科学与文化方面的国际接触和合作的好处。

  第四部分

  第十六条

  一、本公约缔约各国承担依照本公约这一部分提出关于在遵行本公约所承认的权利方面所采取的措施和所取得的进展的报告。

  二、(甲)所有的报告应提交给联合国秘书长;联合国秘书长应将报告副本转交经济及社会理事会按照本公约的规定审议;

  (乙)本公约任何缔约国,同时是一个专门机构的成员国者,其所提交的报告或其中某部分,倘若与按照该专门机构的组织法规定属于该机构职司范围的事项有关,联合国秘书长应同时将报告副本或其中的有关部分转交该专门机构。

  第十七条

  一、本公约缔约各国应按照经济及社会理事会在同本公约缔约各国和有关的专门机构进行咨商后,于本公约生效后一年内,所制定的计划,分期提供报告。

  二、报告得指出影响履行本公约义务的程度的因素和困难。

  三、凡有关的材料业经本公约任一缔约国提供给联合国或某一专门机构时,即不需要复制该项材料,而只需确切指明所提供材料的所在地即可。

  第十八条

  经济及社会理事会按照其根据联合国宪章在人权方面的责任,得和专门机构就专门机构向理事会报告在使本公约中属于各专门机构活动范围的规定获得遵行方面的进展作出安排。这些报告得包括它们的主管机构所采取的关于此等履行措施的决定和建议细节。

  第十九条

  经济及社会理事会得将各国按照第十六条和第十七条规定提出的关于人权的报告和各专门机构按照第十八条规定提出的关于人权的报告转交人权委员会以供研究和提出一般建议或在适当时候参考。

  第二十条

  本公约缔约各国以及有关的专门机构得就第十九条中规定的任何一般建议或就人权委员会的任何报告中的此种一般建议或其中所提及的任何文件,向经济及社会理事会提出意见。

  第二十一条

  经济及社会理事会得随时和其本身的报告一起向大会提出一般性的建议以及从本公约各缔约国和各专门机构收到的关于在普遍遵行本公约所承认的权利方面所采取的措施和所取得的进展的材料的摘要。

  第二十二条

  经济及社会理事会得提请从事技术援助的其他联合国机构和它们的辅助机构以及有关的专门机构对本公约这一部分所提到的各种报告所引起的任何事项予以注意,这些事项可能帮助这些机构在它们各自的权限内决定是否需要采取有助于促进本公约的逐步切实履行的国际措施。

  第二十三条

  本公约缔约各国同意为实现本公约所承认的权利而采取的国际行动应包括签订公约、提出建议、进行技术援助、以及为磋商和研究的目的同有关政府共同召开区域会议和技术会议等方法。

  第二十四条

  本公约的任何部分不得解释为有损联合国宪章和各专门机构组织法中确定联合国各机构和各专门机构在本公约所涉及事项方面的责任的规定。

  第二十五条

  本公约中任何部分不得解释为有损所有人民充分地和自由地享受和利用它们的天然财富与资源的固有权利。

  第五部分

  第二十六条

  一、本公约开放给联合国任何会员国或其专门机构的任何会员国、国际法院规约的任何当事国、和经联合国大会邀请为本公约缔约国的任何其他国家签字。

  二、本公约须经批准。批准书应交存联合国秘书长。

  三、本公约应开放给本条第一款所述的任何国家加入。

  四、加入应向联合国秘书长交存加入书。

  五、联合国秘书长应将每一批准书或加入书的交存通知已经签字或加入本公约的所有国家。

  第二十七条

  一、本公约应自第三十五件批准书或加入书交存后联合国秘书长之日起三个月生效。

  二、对于在第三十五件批准书或加入书交存后批准或加入本公约的国家,本公约应自该国交存其批准书或加入书之日起三个月生效。

  第二十八条

  本公约的规定应扩及联邦国家的所有部分,没有任何限制和例外。

  第二十九条

  一、本公约的任何缔约国均得提出对于本公约的修正案,并将其提交联合国秘书长。秘书长应立即将提出的修正案转知本公约各缔约国,同时请它们通知秘书长是否赞成召开缔约国家会议以审议并对它进行表决。在至少有三分之一缔约国赞成召开这一会议的情况下,秘书长应在联合国主持下召开此会议。为会议上出席并投票的多数缔约国所通过的任何修正案,应提交联合国大会批准。

  二、此等修正案由联合国大会批准并为本公约缔约国的三分之二多数按照它们各自的宪法程序加以接受后,即行生效。

  三、此等修正案生效时,对已经接受的各缔约国有拘束力,其他缔约国仍受本公约的条款和它们已接受的任何以前的修正案的拘束。

  第三十条

  除按照第二十六条第五款作出的通知外,联合国秘书长应将下列事项通知同条第一款所述的所有国家:

  (甲)按照第二十六条规定所作的签字、批准和加入;

  (乙)本公约按照第二十七条规定生效的日期,以及对本公约的任何修正案按照第二十九条规定生效的日期。

  第三十一条

  一、本公约应交存联合国档库,其中文、英文、法文、俄文、西班牙文各本同一作准。

  二、联合国秘书长应将本公约的正式副本分送第二十六条所指的所有国家。

http://www.89-64.com/main/messages/3033.html